However, one thing is certain: If, after becoming suicidal, he had had the opportunity to talk with other people about his problem without having to fear that he would be immediately admitted to a psychiatric ward, hisSicher ist jedoch eines: Hätte er, nachdem er suizidal geworden war, die Möglichkeit gesehen, sich mit anderen Menschen über sein Problem auszutauschen, ohne befürchten zu müssen, sofort in ein psychiatrische Anstalt eingeliefert zu werden,but only a few of the e-mails therein are actually of any importance.nur wenige der eingegangenen eMails wirklich wichtig.It emerged that the specific German governance modelbehind it are transferable, namely: local delivery, combination of public and private providers (with freedom of choice for users), and cross-professional collaboration.Wie sich herausstellte, wäre das deutsche Modell mit seinen spezifischenKombination aus öffentlichen und privaten DienstleistungsträgerInnen (Wahlfreiheit für NutzerInnen) und berufsübergreifende Zusammenarbeit.Under all circumstances, the system applied by the militaryas the cases mentioned above and processed by the military police have led to in-depth judicial investigations.In jedem Fall zeigt die Struktur der Gendarmerie eine Wirksamkeit,die Gendarmerie befasst wurde, gründliche gerichtliche Untersuchungen zur Folge gehabt haben.to be included as part of the "unique contribution to the building up of a Europe open to the world"!Gemeinschaften keine Rolle spielen, was den "Beitrag zur Schaffung eines weltoffenen Europa" angeht!The construction project is a reaction to the increased demand in the areas of maintenance, service and inspections for aircraft, particularly Citation jets, that AAS hasfor the well proven Cessna business jets by the company of Atlas Air Service.Die Baumaßnahme ist eine Reaktion auf die steigende Nachfrage in den Bereichen Wartung, Instandhaltung und Nachprüfung von Luftfahrzeugen, insbesondere von Citation Jets,Verkaufsaktivitäten des Hauses Atlas Air Service für die bewährten Cessna Bizjets.Avanz would become the hit of the year, adored not only among tennis fans and Opel-drivers, but would also become the meal of the eternal avant-garde that is compulsory in art circles; little portions of Avanzetti would have to beof the idea for this tribute to good form and taste.Avanz würde der Renner des Jahres, beliebt nicht nur bei Tennisfans und Opel-Fahrern, sondern das in Kunstkreisen obligatorische Essen der ewigen Avant garde; kleine PortionenTon und guten Geschmack fünfzig Prozent ihres Umsatzes an den Erfinder der Idee zu entrichten.market, supported the positive assessment of Volkswagen's credit risk by investors during the rest of the year, and thus resulted in a further decline in risk premiums on the bonds of the Volkswagen Financial Services AG Group.Schritt unterstützte im weiteren Verlauf des Jahres die positive Sicht der Investoren auf das Kreditrisiko "Volkswagen" und führte damit zu stabilen und sich weiter einengenden Risikoaufschlägen der Anleihen des Konzerns der Volkswagen Financial Services AG.effect - and quite possibly on our sector of customers - but I am of the opinion that today's markets are so fluid that they are able to cope with these sort of incidents much better than in the past.Wirkung - und vielleicht auch auf unsere Abnehmersegmente -, aber ich bin doch eher der Meinung, die Märkte seien heute so fluid, dass sie solche Ereignisse im Vergleich zur Vergangenheit recht gut verdauen können. adv. Hobbit, which had topped the foreign chart for three weekends, is From The members of the formoisie have human capital, receive high wages (the [Hum. From helt sikkert, helt bestemt, selvfølgelig…